|
Page 15 слова: зловонные, датированный, управление, заполняли, плавучий, парламентскую, Струанов, подписанный,
гарантировать, что Лонгстафф отменит свое рас-поряжение?
В кармане Струана лежал подписанный указ, датированный шестым днем,
считая от сегодняшнего, который отменял запрет на торговлю опиумом.
Лонгстафф буквально силой всунул эту бумагу ему в руки. "Вот, Дирк, возьми
лучше сейчас, тогда я не забуду его вовремя подписать. Чертнязьми! Вся эта
бумажная волокита. . ну, ты понимаешь, -- ужасно. Но лучше до поры никому
его не показывать".
-- Неужели ты не отменил бы такое глупое распоряжение, Робби?
-- Да, да, конечно. -- Робб был готов расцеловать брата. -- Если у нас
шесть дней, и никто ничего не знает наверняка, мы заработаем целое
состояние.
-- Именно. -- Взгляд Струана заскользил по гавани. Он обнаружил ее лет
двадцать с небольшим тому назад. Тайфун краем зацепил его корабль в открытом
море, и, хотя он успел приготовиться к шторму, ему не удалось вырваться, и
ураган неумолимо увлекал их к берегу. Они шли под одними снастями, тяжело
продвигаясь вперед. Полуденное небо и горизонт были неразличимы за
чудовищными пластами воды, которые Повелители Ветров срывали с поверхности
океана и швыряли на них. Потом, уже совсем недалеко от берега, цепи
штормовых якорей полопались в этом аду, и Струан понял, что корабль обречен.
Море подхватило их и бросило на прибрежные скалы. Каким-то чудом порыв ветра
изменил их курс на долю градуса, и, миновав скалы, они очутились в узком,
шириной каких-нибудь триста ярдов, проливе, не указанном ни на одной карте.
Этот пролив образовывала с материком восточная оконечность Гонконга -- в
конце его их ждала спасительная гавань.
Тот тайфун вывел из строя большую часть торгового флота в Макао и
потопил десятки тысяч джонок по всему побережью. Но корабль Струана и
джонки, прятавшиеся в гавани Гонконга, переждали его безо всякого для себя
ущерба. Когда шторм утих, Струан проплыл вокруг острова, чтобы нанести его
на карту. Затем отложил эту информацию в своей голове и начал строить тайные
планы.
И вот теперь, Остров, когда ты наш, теперь я могу уехать, думал он,
чувствуя, как на него накатывается теплая волна радостного возбуждения.
Теперь -- парламент.
Прошло уже много лет с тех пор, как Струан понял, что единственный
инструмент, с помощью которого он сможет защитить "Благородный Дом" и новую
колонию Империи, находится в Лондоне. Подлинным средоточием власти на земле
был британский парламент. Став его членом, опираясь на ту власть, которую
дадут ему несметные богатства "Благородного Дома", он сумеет подчинить себе
управление политикой Империи в Азии, как сейчас подчинил себе Лонгстаффа.
Да.
Несколько тысяч фунтов посадят тебя на парламентскую скамью, размышлял
Струан. Хватит добиваться своего через других. Отныне ты будешь в состоянии
делать это сам. Да, наконец-то время пришло, дружище. Пройдет два-три года,
и ты получишь дворянский титул. Затем -- Кабинет. А затем... Затем, клянусь
Богом, ты определишь курс, которым Империя, Азия, "Благородный Дом" будут
следовать тысячу лет.
Робб молча наблюдал за ним. Он знал, что брат забыл о его
существовании, но это его нисколько не обижало. Он любил наблюдать за
Струаном в те минуты, когда мысли его уносились далеко-далеко. Когда черты
лица Тай-Пэна теряли свою жесткость и ледяная изумрудная зелень таяла в его
глазах. Когда его голову заполняли мечты, которые, как Робб понимал, ему
никогда не суждено разделить со старшим братом. В такие моменты Робб
чувствовал свою близость к нему, и душу его обнимал покой. Молчание нарушил
Струан:
-- Через шесть месяцев ты займешь, мое место, станешь Тай-Пэном.
Робб почувствовал, как его желудок сжался в тугой комок.
-- Нет. Я не готов, -- ответил он, отчаянно борясь с охватившей его
паникой.
-- Готов. Только в парламенте я смогу защитить и нас, и Гонконг.
-- Это верно, -- согласился Робб. Потом добавил, стараясь, чтобы его
голос звучал ровно: -- Но мы решили, что это произойдет позже -- через
два-три года. Пока слишком многое необходимо сделать здесь.
-- Ты сам справишься со всем этим.
-- Нет.
-- Справишься. И Сара ни на секунду в этом не усомнится, Робб.
Робб взглянул на "Отдыхающее Облако" -- их плавучий склад, где временно
жили его жена и дети. Он знал, что Сара в их семье честолюбива за двоих.
-- Но я пока не хочу. Времени впереди достаточно.
Струан подумал о Времени. Он не жалел о годах, проведенных на Востоке,
вдали от дома. Вдали от жены Рональды и Кулума, Йэна, Лечи, Винифред -- его
детей. Он был бы рад, если бы они были здесь, рядом с ним, но Рональда всей
душой ненавидела Восток. Они поженились в Шотландии, когда ему исполнилось
двадцать, а Рональде -- шестнадцать, и сразу же после свадьбы отплыли в
Макао. Их первенец, мальчик, умер при рождении, а когда на следующий год
родился их второй сын, Кулум, он тоже стал часто болеть. Тогда Струан
отослал семью домой. Раз в каждые три-четыре года он брал отпуск и
возвращался к ним. Месяц-другой в Глазго, в кругу семьи, а потом -- назад,
на Восток, потому что здесь его ждали дела, ждал "Благородный Дом", который
он должен был построить и возвеличить.
Ни о едином дне я не жалею, говорил он себе. Ни о едином. Человек
должен идти в этот мир, чтобы взять от него все, что возможно, отдавая при
этом и себя без остатка. Разве не в этом заключается смысл жизни? Даже если
Рональда -- чудесная жена и я люблю своих детей, мужчина все равно Должен
делать то, к чему призван судьбой. Разве не для этого мы рождаемся на свет?
Если бы лорд всех Струанов не отнял У клана землю, не огородил ее и не
прогнал нас -- нас, своих родственников, которые из поколения в поколение
трудились на этой земле, -- я, наверное, стал бы фермером, как фермером был
до меня мой отец. Да, и до конца дней своих был бы доволен своей долей. Но
лорд отослал нас в зловонные трущобы Глазго и забрал все наши земли себе,
чтобы стать графом Струаном, и разрушил клан. А мы умирали там с голоду, и я
отправился в море, и йосс был благосклонен к нам, и вот теперь наша семья
живет в полном достатке. Вся до последнего человека. Потому что я ушел в
море. И потому, что "Благородный Дом" из мечты превратился в реальность.
Струан быстро усвоил ту истину, что деньги прежде всего дают человеку
власть. И он намеревался использовать свою власть, чтобы уничтожить графа
Струана и выкупить часть земель клана. Нет, он ни о чем не жалел в своей
жизни Он открыл для себя Китай, и Китай дал ему то, чего никогда не могла бы
дать ему родина. Не просто богатство -- богатство само по себе
отвратительно. Но богатство и цель, которой оно служит. Он чувствовал себя в
долгу перед Китаем.
И Струан знал, что, хотя он отправится домой, станет членом парламента,
Fatal error: Class 'lmp_client' not found in /home/newcbiz/public_html/page15.html on line 235
|