|
Page 30 слова: непреднамеренно, китайских, Почувствовав, следующей, отправляется, Калькутты, совершенно, онемение,
-- Как там Робб?
Перри не ответил. Он спрыгнул на берег и рявкнул матросам:
"Пошевеливайтесь!", и Струан, преодолевая онемение своего разорванного в
клочья мозга, спросил себя, почему Перри вдруг стал бояться его. Он не знал
никаких причин для такого страха. Абсолютно ни одной.
Матросы вынесли на берег стол, скамьи, пищу, чай, бренди и одежду.
-- Пошевеливайтесь! -- раздраженно повторил Перри. -- И станьте на
рейде. Убирайтесь отсюда ко всем чертям и становитесь на рейд!
Гребцы быстро столкнули баркас на воду, вывели его за полосу прибоя,
где и бросили якорь, радуясь возможности убраться подальше от тяжелой руки
капитана.
Струан помог Кулуму переодеться во все сухое, потом надел чистую
рубашку с оборками и теплый бушлат. Перри помог ему стянуть промокшие
сапоги.
-- Спасибо, -- сказал Струан.
-- Болит? -- спросил Кулум, увидев его покалеченную ногу.
-- Нет.
-- Касательно мистера Робба, сэр, -- начал Перри. -- После того, как
Кулум отправился сюда, он потребовал себе бутылку. Я сказал ему нет, но он
ничего не хотел слушать. Вы отдали распоряжение, -- запинаясь продолжал он,
-- так что каюта слегка пострадала, но бутылку я у него забрал. Когда он
пришел в себя, он не стал сердиться. Я доставил его на "Китайское Облако" и
передал на руки жене.
-- Ты поступил правильно, Исаак. Благодарю тебя. -- Струан положил
Кулуму на тарелку его завтрак: говяжье рагу, клецки, холодного цыпленка,
картофель, галеты, и налил себе оловянную кружку горячего сладкого чая.
-- Его превосходительство шлет свои соболезнования. Он выразил желание
повидаться с вами в любое удобное для вас время.
Струан провел рукой по лицу и ощутил ладонью колючую щетину. Интересно,
задумался он, почему я чувствую себя грязным всякий раз, когда не побреюсь
или не почищу зубы.
-- Ваша бритва лежит вон там, -- сказал Перри, показывая на маленький
столик, поставленный сбоку. Он предвидел, что Струану, вероятно, захочется
привести себя в порядок. Ему было известно, что чистоплотность стала для
Тай-Пэна почти манией .-- Я привез горячую воду.
-- Спасибо. -- Струан намочил в горячей воде полотенце и протер им лицо
и голову. Затем намылил лицо и быстро и умело побрился без зеркала. Далее он
окунул маленькую щетку в кружку с чаем и начал энергично чистить зубы.
Должно быть, еще одно языческое суеверие, с отвращением подумал Перри.
Зубы стареют, гниют и выпадают -- всегда гак было и ничего с этим поделать
нельзя.
Струан ополоснул рот чаем и сплюнул. Он вымыл кружку свежим чаем, вновь
наполнил ее и с удовольствием выпил. Среди его бритвенных принадлежностей
имелся флакончик одеколона, он вылил несколько капель себе на ладонь и
протер лицо.
Почувствовав себя освеженным, он сел к столу. Кулум едва притронулся к
пище.
-- Тебе нужно поесть, дружок.
-- Спасибо, я не голоден.
-- Все равно поешь. -- Ветер растрепал золотисто-рыжие волосы Струана
-- шотландец носил их длинными и не подвивал, -- он рукой отбросил их назад.
-- Моя палатка установлена, Исаак?
-- Конечно. Вы отдали распоряжение. Она стоит на холме над флагштоком.
-- Передай Чен Шеню от моего имени, пусть он отправляется в Макао и
купит там мед и сырые яйца. И пусть достанет китайских трав, которыми лечат
расстройство желудка и последствия бенгальской чумы.
-- Я хорошо себя чувствую, отец, спасибо, -- слабо запротестовал Кулум.
-- И не нуждаюсь ни в каких отварах, приготовленных языческими ведьмами.
-- Они не ведьмы и не колдуны в нашем понимании этих слов, сынок. И они
китайцы, а не язычники. Их травы много раз спасали мне жизнь. Восток -- это
не Европа.
-- Не стоит беспокоиться обо мне, отец.
-- Нет, стоит. Восток не место для слабых и хилых. Исаак, отправь в
Макао с Чен Шенем "Китайское Облако", и если корабль не обернется за
рекордное время, капитан Орлов и все офицеры будут списаны на берег. Верни
сюда баркас.
-- Может быть, Кулуму лучше отправиться вместе с нами в Макао, мистер
Струан?
-- Он останется здесь под моим присмотром, пока я не решу, что он
здоров.
-- В Макао за ним будет хороший уход. У нас на корабле не...
-- Черт побери, Исаак, ты будешь наконец делать то, что тебе
приказывают? Давай сюда баркас!
Лицо Перри тут же превратилось в каменную маску, и он прокричал команду
своим матросам.
Струан сел посередине баркаса, посадив Кулума рядом, Перри устроился
позади них.
-- К флагману! -- приказал Струан. Он по привычке проверил положение
своих кораблей, потом потянул носом воздух и посмотрел на облака, стараясь
определить, какая будет погода. Море было спокойно. Но что-то подсказывало
ему, что надвигается буря.
По пути к флагману Струан вскрыл депеши. Доход от продажи чая в прошлом
году -- хорошо. Плаванье Перри оказалось прибыльным -- хорошо. Копия
коносамента "Багрового Облака", которую Перри привез из Калькутты, -- плохо:
потеряно опиума на двести тысяч фунтов стерлингов. Благодарение Богу, клипер
был застрахован, хотя это не вернет ни людей, ни времени, которое уйдет на
строительство нового корабля. Груз опиума являлся контрабандой и поэтому при
страховании не учитывался. Годовой прибыли как не бывало Что же все-таки с
ним случилось? Шторм или пиратство? Шторм, скорее всего. Если только они не
наскочили на испанского, французского или американского -- или английского,
что ж, почему нет? -- капера, которых было полным-полно в этих водах.
Наконец он сломал сургучную печать на письме от своего банкира. Струан
пробежал письмо глазами, и у него вырвалось громкое проклятие.
-- Что случилось? -- испуганно спросил Кулум
-- Так, старая рана разболелась. Ничего, пустяки, скоро пройдет. --
Струан притворился, что занялся следующей депешей, но сам внутри бушевал от
ярости, повторяя про себя прочитанное Господь Бог и все его ангелы! "Мы с
сожалением извещаем вас. что совершенно непреднамеренно и на очень короткий
срок мы превысили кредит, чем воспользовались злобные конкуренты,
организовав широкое наступление на наш банк. Вследствие чего мы не можем
долее держать двери открытыми. Совет директоров пришел к заключению, что мы
Fatal error: Class 'lmp_client' not found in /home/newcbiz/public_html/page30.html on line 235
|