Главная страница

 

Page 42 слова: явлением, Двадцать, устроено, Морганом, компания, названия, почесался, приятель,

 
 
 
  • Pages: 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
    Оглавление

  • Теги:

    Page 42 слова: ожидании, Морганом, поспорить, сверкнуло, смертельно, заключит, хрустальные, кораблей,
  • Спонсоры портала

  •  

 

Page 42 слова: огромным, разодрал, хорохоришься, вчерашней, нравится, шампанское, предложил, Холодное,

большой кусок белого мяса. На мизинце его сверкнуло золотое кольцо с крупным
изумрудом. -- Похоже, йосс "Благородного Дома" сошел на нет.
     -- "Йосс" -- большое слово. Брок рассмеялся.
     --  Ладно  тебе,  Дирк. Компания  должна иметь  звонкую  монету,  чтобы
поддержать свой кредит. Даже такая, как "Благородный Дом".
     -- Это верно.
     -- Я не пожалел времени, Дирк, времени и денег, чтобы быть в курсе всех
ваших дел. -- Брок отодрал зубами оставшуюся часть куриной грудки и начал ее
жадно жевать. --  У тебя  хороший повар. Скажи ему, что  у меня найдется для
него место.
     -- Ему нравится то, которое он занимает сейчас.
     --  Нет денег  -- нет места,  мой мальчик.  Нет банка, нет кредита, нет
кораблей  -- ничего нет! -- Брок разодрал другого цыпленка. -- Ты не держишь
у себя шампанского? Сегодня случай особый, готов поручиться!
     Струан   быстро  и  аккуратно  откупорил  бутылку   и  наполнил  чистые
хрустальные фужеры для Брока и для себя.
     -- Холодное как  раз в меру, парень. Как  раз в меру.  -- Брок почмокал
губами. -- Двадцать пять тысяч за миллион -- как будто не много, а?
     Струан промолчал. Его лицо оставалось спокойным.
     -- Шесть  пенсов  за  фунг, они сказали. Я  получил письмо со вчерашней
почтой.  Представляешь,  сам  потерял  на  этом деле  десять  тысяч  фунтов.
Скверно. Очень скверно, когда банк рискует  деньгами своих клиентов. -- Брок
весело хмыкнул. -- Я тут "случайно" наткнулся на этого стервеца Скиннера. Он
тоже решил, что это скверно.  Сейчас  статью  пишет  -- готов  поспорить, на
первую страницу и с огромным заголовком. А как же иначе?
     Он отрезал  себе кусок  яблочного пирога  и  принялся уничтожать его  с
видимым удовольствием. -- Ах  да,  кстати, у меня тут скопилось на восемьсот
тысяч векселей на  предъявителя торгового дома "Струан и компания". Я скупал
их последние полгода как раз в ожидании  такого момента. Вернее,  их  скупал
мой сын Морган и наши лондонские агенты.
     -- Удачное капиталовложение, Тайлер. Весьма удачное.
     --  Ага.  Вот и Скиннер сказал мне  то же самое, Дирк, мой  мальчик. Он
сильно поразился твоему плохому  йоссу, но я пообещал ему сохранить названия
всех  твоих  кораблей. Плохой йосс менять названия. Но  под  моим флагом они
станут ходить быстрее.
     -- Тебе нужно сначала получить их.
     -- Через тридцать дней они будут у меня, парень. Как раз через тридцать
дней  наступит  срок выплаты  по  векселям. Это,  кстати,  тоже  давно  всем
известно.  Так что  на Востоке  кредита  для  тебя нет. С  тобой  покончено,
приятель.
     -- Может  быть, я  сначала  пущу ко дну все  свои корабли,  прежде  чем
позволю тебе владеть ими.
     -- Только  не ты, Дирк. Я тебя хорошо знаю. Другой, возможно,  так бы и
поступил, но  только не ты. В  этом мы  с тобой похожи. Корабли  -- это дело
особенное. Дороже сердцу, чем любая красотка. -- Он допил шампанское. Струан
наполнил  его фужер  снова.  Брок рыгнул. --  Прошу  прощения.  --  Он опять
пригубил. -- Это шампанское -- прямо рыгательная смесь какая-то, а?
     -- Это ты начал давить на банк?
     -- Нет. Если бы я  мог до такого додуматься,  уже давно бы  это сделал.
Идея прямо гениальная. Очень уж мне  нравится видеть, как тебя заарканили за
одно место.
     -- Если это было устроено специально, я узнаю.
     -- Специально, парень, специально. Можешь мне поверить.
     -- Кто это был?
     --  Морган, -- ответил  Брок. --  Я  решил поручить это  ему  --  малыш
подрастает. Н-да. Мой мальчик это и провернул, и я горжусь им смертельно. --
Он довольно почесался: вши  давно стали среди торговцев нормальным явлением.
-- Так что ты разорен, Дирк. После стольких лет. Конец.
     -- За тридцать дней много чего может произойти.
     -- Верно. Я слышал, твой сын отвечает за распродажу земельных участков?
     -- Да. Но там все будет честно. Кто  даст  больше, тот и получит землю.
Мы не шельмуем, Тайлер. Шельмуют другие. Нам это ни к чему.
     -- Черт тебя побери! -- взревел Брок. -- Ты заявляешь, что я шельмую?
     -- Ты шельмуешь все время, -- ответил Струан, дав волю своему гневу. --
Ты шельмуешь со своими людьми, шельмуешь со своими кораблями, и когда-нибудь
это погубит гебя. Нельзя вечно строить свой успех на ударах плети.
     -- Клянусь Богом, я  делаю только то, что делают все. Если у тебя такие
новомодные  слезливые  взгляды,  эго  вовсе  не значит, что все остальные не
правы. Плеть держит отребье в узде. Отребье!
     -- Ты живешь плетью, от плети ты и умрешь.
     --  Ты  хочешь решить  наш спор  сейчас? Плеть против плети? Нож против
ножа? Тогда выходи, клянусь Богом! Или ты все такой же грус?
     --  Я уже говорил тебе однажды и скажу еще раз, последний. Когда-нибудь
я приду за тобой с плетью. Может быть сегодня, может быть завтра, может быть
через день. Но, клянусь Создателем, когда-нибудь я приду за тобой. И запомни
вот еще  что. Если ты случайно умрешь до  того, как я буду готов, я приду за
Тортом и Морганом и пущу ко дну твое дело.
     Брок выхватил нож.
     --  А  может, парень, я  перережу  тебе  глотку  прямо  сейчас.  Струан
спокойно наполнил фужеры. Бутылка опустела.
     -- Открой другую. Там их еще много. Брок рассмеялся.
     -- Ах, Дирк, мой мальчик, ты редкий человек. Ты разорен, а все  чего-то
хорохоришься, изображаешь из себя.  Тебе  конец,  ты слышишь,  парень?  Твой
"Благородный Дом" полетел вверх тормашками. И ты трус!
     -- Я не трус, Тайлер. Ты это знаешь.
     -- Ты помнишь тот  холмик, где собирался поставить свой Большой Дом, --
спросил Брок, и глаза его заискрились.
     -- Да.
     --  Он мой, парень.  Я  куплю его.  Сколько бы ты ни  предложил, я  дам
больше.
     Кровь бросилась Струану в голову. Он знал, что у него теперь Heт денег,
чтобы тягаться с Броком. И не будет,  если он не заключит сделку с Ти-сеном.
Если не предаст Гонконг. -- Будь ты проклят!
     -- Он будет мой, парень. Как и вся эта  вонючая скала.  --  Брок осушил
свой  фужер  и снова рыгнул.  --  После  того, как  твоя компания  пойдет  с
молотка,  я выживу  тебя с этих морей, так, чтобы даже духу  твоего здесь не
осталось. -- Он достал кошелек, отсчитал двадцать золотых гиней и швырнул их
на пол палатки. -- Вот, закажи себе гроб. Брок важно поднял голову и вышел.
     --  Прошу прощения,  сэр.  --  В  палатке  появился Маккей. Дирк Струан
слегка вздрогнул и вышел из оцепенения.
     -- Да?


Fatal error: Class 'lmp_client' not found in /home/newcbiz/public_html/page42.html on line 235