|
Page 59 слова: предвидеть, захохотал, грядущих, угрожать, единственным, расслышать, подступах, Гонконга,
коснулся лбом земли, потом все поднялись на ноги.
Хоппо развернул свиток и при свете фонаря, который держал один из
стражников, начал читать высоким голосом.
-- Что он говорит? -- спросил Брок у Маусса.
-- Посмотрите-ка, вон старик Хау-куа,-- сказал Мастерсон со смешком. --
Здорово же его трясет, прямо как...
-- Пожалуйста. Тише. Я ничего не слышу, hein? -- попросил Маусс. Он
высунулся из окна. Все замолчали, прислушиваясь.
-- Это императорский указ, -- быстро заговорил Маусс. -- "...И изменник
Ти-сен, наш бывший родственник, подлежит немедленному закованию в цепи и
отправке в нашу столицу как приговоренный к смерти, и..." Я не слышу, hein?
Подождите минутку. "...Позорный договор, именуемый соглашением Чуэн-пи,
который он подписал без нашего повеления, аннулируется. Варварам
приказывается немедленно покинуть пределы нашей империи, оставить Кантон и
Гонконг под страхом немедленной и мучительной смерти, и..."
-- Я прямо ушам своим не верю, -- усмехнулся Роуч.
-- Заткнись! Как Вольфганг может расслышать что-нибудь?
Маусс напряженно вслушивался в жуткий высокий голос, прорезавший
гнетущую тишину на площади.
-- Нам приказано убираться, -- перевел он. -- И мы должны возместить
весь ущерб, нанесенный стране по нашей вине. Никакой торговли, кроме как по
Восьми Правилам. Королеве Виктории приказано прибыть в Кантон в трауре...
что-то... что-то еще вроде того, что за наши головы назначена награда, и...
"как знак нашего неудовольствия, преступник Ти-сен будет подвергнут
публичному бичеванию, и все его имущество конфискуется. Да убоится этого
всякий и, дрожа, подчинится!".
Начальник "знаменосцев" приблизился к Ти-сену и показал кнутом на
землю. Ти-сен, белый, как мел, опустился на колени, а начальник
"знаменосцев" поднял руку и обрушил кнут на его спину. Потом еще, еще и еще.
Вся площадь замерла в молчании, был слышен лишь свист рассекающего воздух
бича. Ти-сен повалился вперед, лицом вниз, а "знаменосец" все продолжал
хлестать его.
-- Я не могу в это поверить, -- проговорил Мастерсон.
-- Это невозможно, -- сказал Маусс.
-- Если они способны сделать такое с Ти-сеном, клянусь распятием, они
перережут нас всех.
-- Чепуха! Мы можем захватить весь Китай, когда только пожелаем.
Брок захохотал.
-- Что тут смешного, hein? -- нетерпеливо спросил Маусс.
-- Это означает, что у нас опять война на руках, -- ответил Брок. -- А
я так скажу: вот и хорошо. -- Он с издевкой посмотрел на Струана. -- Ведь
говорил я тебе, парень. Вот куда завело нас твое желание заключать с
отребьем договоры помягче.
-- Это какая-то хитрость, -- спокойно возразил Струан. Но внутри он был
не менее их потрясен тем, что сейчас происходило на площади. -- Ти-сен --
самый богатый человек в Китае. Императору просто понадобился мальчик для
побоев, козел отпущения. Ну и, конечно, богатство Ти-сена. Это вопрос лица.
Император просто сохраняет свое лицо.
-- Катись ты к черту со своим лицом, парень. -- Брок уже не смеялся. --
Вот оно уже где сидит, твое лицо. Договору конец, торговле конец, Гонконгу
конец, тебе самому конец, а ты тут все разглагольствуешь о каком-то лице.
-- Ты ошибаешься, Тайлер. Гонконг только начинается, -- сказал Струан.
-- Многое еще только-только начинается
-- Верно Война, к примеру, разрази меня гром.
-- А если и будет война, где ты отыщешь базу для нашего флота? Макао
нас не спасет, как никогда не спасал -- это часть материка, и китайцы могут
захватить город в любой момент. Но наш остров -- другое дело, клянусь
Господом. До него им не добраться, пока там стоит наш флот. Я готов
согласиться, что без Гонконга нам действительно конец. Что без него мы не
сможем снарядить экспедицию на север Никогда. Не сможем защитить те порты и
поселения на материке, которые появятся у нас в будущем. Слышишь, Тайлер?
Гонконг -- это ключ к Китаю. Без Гонконга мы связаны по рукам и ногам.
-- Клянусь Создателем, я и сам знаю, что нам нужен остров-крепость, --
голос Брока загремел, перекрывая одобрительный гул, которым были встречены
слова Струана. -- Я просто говорю, что Гонконг не единственное место. Цюшан
лучше.
-- Ты никогда не сможешь защищать Цюшан так же успешно, как Гонконг, --
с торжеством возразил Струан, понимая, что и для Брока нет пути назад, как
не было его ни для кого из них. -- Эта "голая проклятая скала", как ты его
называешь, заключает в себе все твое чертово будущее.
-- Может, да, а может, и нет, -- угрюмо ответил Брок. -- Поживем --
увидим. Но вот уж тебя-то Гонконг ничем не порадует. Круглый холм будет
моим, а тебе придет конец.
-- Не будь так самоуверен. -- Струан повернулся и посмотрел на площадь.
Кнут по-прежнему поднимался и опускался. Ему стало жаль Ти-сена, угодившего
в ловушку, которой он не мог ни избежать, ни предвидеть. Он не искал
должности императорского представителя -- ему приказали занять ее. Он
оказался жертвой эпохи, в которой жил. Так же, как и сам Струан, и
Лонгстафф, и Брок, и Хоппо, и все торговцы стали безвольными пешками в игре
обстоятельств теперь, когда сделан первый ход. Дальнейшее было столь же
неотвратимо, как удар бича. Кантон, как и раньше, подвергнется нападению.
Сначала англичане захватят укрепления на подступах к городу, после чего
станут просто угрожать ему. Брать город штурмом не придется, поскольку
Кантон сначала заплатит выкуп. Затем летом, когда установится ветер, --
вновь на север, к устью и причалам реки Пей Хо, и вновь император,
беспомощный в тисках обстоятельств, как и все остальные, немедленно запросит
мира. Договор останется, потому что он справедлив. Потом пройдут годы, и
китайцы по своей воле откроют порты на материке, увидев, что британцам есть
что предложить им: закон, правый суд, неприкосновенность собственности,
свободу.
Ибо простые китайцы хотят того же, чего хотим мы, думал он, и нет между
нами никакой разницы. Почему же нам не трудиться всем вместе ради общего
блага? Может быть, со временем мы поможем китайцам выбросить из страны этих
варваров-маньчжуров. Именно так все и произойдет, пока существует такой
разумный договор, как сейчас, и пока у нас достанет терпения разыгрывать
свою игру с китайцами по китайским правилам и с китайской неторопливостью.
Ибо китайцы измеряют время не днями и не годами, а поколениями. А пока что
мы сможем торговать в ожидании грядущих перемен. Без торговли мир станет
тем, чем был когда-то -- адом, где единственным законом была сильная рука и
тяжелая плеть. Кроткие никогда не унаследуют землю. Да. Но Закон, по крайней
мере, может защитить их и позволить им прожить свою жизнь так, как им
Fatal error: Class 'lmp_client' not found in /home/newcbiz/public_html/page59.html on line 235
|