|
Page 81 слова: Посмотри, которыми, заставляют, постоянной, справедливость, Развивать, двадцать, Благородного,
размышлял над словами Струана о богатстве власти, о их назначении и о том,
что они дают человеку. Постоянно общаясь с Глессингом, прикоснувшись к той
огромной власти, которой обладал на Востоке Лонгстафф, ловя сочувственные
улыбки или наблюдая открытую радость по поводу гибели "Благородного Дома",
он понял: человек без титула или богатства -- сам по себе -- беззащитен в
этом мире. Струан почувствовал алчность, овладевшую Роббом и Кулумом. Да,
сказал он себе. Но будь честен. Деньги, такие деньги способны совратить
любого. Посмотри на себя. Ты убил восемь, десять человек, чтобы сохранить
их. И убил бы еще сотню. Посмотри, что они заставляют тебя делать с
собственным сыном и собственным братом.
-- Есть одна вещь, и я хочу, чтобы вы ее очень хорошо усвоили, --
заговорил он. -- Эти деньги даны мне в долг. Под мое слово. Я отвечаю за них
перед Дзин-куа. Я. Не "Благородный Дом".
-- Я не понимаю тебя, Дирк, -- поднял голову Робб.
-- Что ты сказал, отец? Струан достал Библию.
-- Сначала поклянитесь на Священном Писании, что все, что я скажу,
останется нашей тайной, тайной трех человек.
-- Неужели нужно клясться? -- удивленно произнес Робб. -- Разумеется, я
и так никогда ничего не скажу.
-- Так ты клянешься, Робб?
-- Конечно.
Он и Кулум поклялись, коснувшись рукой Библии.
Струан положил книгу на серебряные слитки.
-- Эти деньги будут использованы для спасения "Благородного Дома"
только при том условии, что если кто-либо из вас станет Тай-Пэном, он
согласится: во-первых, целиком посвятить нашу компанию поддержке Гонконга и
торговли с Китаем; во-вторых, навсегда сделать Гонконг тем местом, где будет
располагаться главная контора компании; в-третьих, принять на себя
выполнение всех обещаний, данных мною Дзин-куа, и держать мое слово перед
ним и его наследниками; в-четвертых, взять с преемника, которого он выберет
Тай-Пэном себе на смену, клятву, что тот будет делать то же самое; и
в-последних, -- Струан показал рукой на Библию, -- обещайте сейчас, что
сколько бы лет ни просуществовал наш торговый дом, только христианин, наш
родич, сможет стать его Тай-Пэном. Поклянитесь в этом на Священном Писании,
так же как вы заставите поклясться на Священном Писании своего преемника в
соблюдении этих условий, прежде чем передадите ему власть.
Наступило молчание. Затем Робб. хорошо зная своего брата, спросил:
-- Нам известны все условия, которые поставил Дзин-куа?
-- Нет.
-- Каковы же остальные?
-- Я назову их после того, как вы поклянетесь. Можете доверять мне или
не доверять, дело ваше.
-- Получается не очень-то честно.
-- То, что это серебро здесь, не очень-то честно, Робб. Я не могу
рисковать. Это не детская игра. И в данный момент я не думаю о вас как о
своих родственниках. Ставка делается на столетие. На два столетия вперед. --
В неверном свете раскачивающегося фонаря глаза Струана горели зеленым огнем.
-- Отныне для "Благородного Дома" время будет идти по-китайски. С вами или
без вас обоих.
Воздух в трюме сгустился почти ощутимо. Робб почувствовал, как взмокли
его спина и плечи. Кулум ошеломленно смотрел на своего отца.
-- Что для тебя означают слова "целиком посвятить компанию поддержке
Гонконга"?
-- Развивать и охранять его, сделать остров постоянной базой для всех
торговых операций. А торговля имеет целью открыть Китай для остального мира.
Весь Китай. Он должен войти в семью народов.
-- Это невозможно, -- покачал головой Робб. -- Невозможно!
-- Что ж, может быть. Но именно этому "Благородный Дом" посвятит все
свои усилия.
-- Ты хочешь сказать, поможет Китаю стать мировой державой? -- спросил
Кулум.
-- Именно.
-- Это опасно! -- вскричал Робб. -- Это сумасшествие! На земле и без
того хватает забот, чтобы помогать еще и бесчисленным толпам язычников! Они
же поглотят нас, как болотная трясина. Всех нас. Всю Европу!
-- Сейчас каждый четвертый человек на земле -- китаец, Робб. Нам выпала
редкая возможность помочь им. Обучить нашим обычаям. Британским обычаям.
Дать им закон, порядок, справедливость. Христианство. Ибо рано или поздно
настанет день, когда они ринутся из своих пределов -- сами по себе. Я
говорю, что мы должны направить их по нашему пути.
-- Это невозможно. Их не переделать. Никогда. Такая попытка заранее
обречена на неудачу.
-- Таковы условия. Через пять месяцев ты -- Тай-Пэн. В свое время Кулум
придет тебе на смену -- если окажется достоин.
-- Господи на небесах! -- взорвался Робб. -- Так вот к чему ты
стремился все эти годы?
-- Да.
-- Я всегда знал, что у тебя есть какая-то непонятная мечта, Дирк. Но
это... это уже слишком. Не берусь судить, чудовищно это или удивительно. Мне
просто не дано тебя понять.
-- Может быть, -- ответил Струан, и в голосе его зазвучал металл. -- Но
это условие твоего выживания, Робби, твоего и твоей семьи, и залог их
будущего. Ты станешь Тай-Пэном через пять месяцев. И будешь им по крайней
мере один год.
-- Я уже заметил тебе однажды, что, по-моему, это еще одно неразумное
решение, -- горячо заговорил Робб, и лицо его исказилось. -- У меня нет ни
твоих знаний, ни твоей хитрости, чтобы вертеть Лонгстаффом или удерживать
"Благородный Дом" на первом месте во всей этой кутерьме с войнами,
перемириями, новыми войнами. Или справляться с китайцами.
-- Знаю. Я знаю, на какой риск иду. Но Гонконг теперь наш. Эта война
закончится так же быстро, как и предыдущая. -- Струан махнул рукой в сторону
серебра. -- Вот это -- скала, которая не скоро рассыплется по песчинкам.
Отныне все будет решать торговля. А торговать ты умеешь.
-- Нет, тут дело не только в торговле. Есть еще корабли, которыми нужно
управлять, пираты, с которыми нужно драться. Брок, которого нужно держать в
узде, и тысячи других проблем.
-- За пять месяцев мы сумеем решить основные. Со всеми остальными ты
справишься.
-- Справлюсь ли?
-- Справишься. Потому что благодаря этим деньгам, мы теперь стоим более
трех миллионов. Уезжая, я заберу с собой один. И двадцать процентов прибыли
Fatal error: Class 'lmp_client' not found in /home/newcbiz/public_html/page81.html on line 235
|